Metadata glossary team reviewed definition and explanatory text of GSIM (v1.2) information objects and made following comments for next GSIM revision team to consider.
Some writing convention applied to definition include:
- Spelling : UK English will be used (example: organisation instead of organization)
- No leading articles in definitions : All starting "A", "An", "The", etc. will be removed. Definition of term should be able to substitute grammatically; starting with article/using sentence will not allow this
- Definitions will not start with the concept to be defined (e.g. "A Classification Family is...")
- Definitions will start with lowercase and have no ending dot
Base Group
- Agent: (Meeting 16 July 2019) 1) we found "some form of responsibility" is vague, we understand that it was borrowed from prov ontology (during GSIM revision). Can this be made clearer in explanatory text?; 2) can Agent be non-Individual or non-Organisation, e.g. programme in automatized process (in this case, "some form of responsibility" does not make sense)?; 3) consider adding reference to prov ontology as source of definition in explanatory text (see how it is done for Agent In Role)
- Change Event: (Meeting 16 July 2019) the way definition is written does not conform with writing convention. We suggest to change definition to "indication of the occurrence of a change to an Identifiable Artefact". Second sentence ("It relates to the information object(s) that has(have) been affected.") to be moved to the explanatory text.
- Change Event Tuple: (Meeting 6 August 2019) The second sentence should be moved to the explanatory text
- Identifiable Artefect: (Meeting 6 August 2019) There is a similar definition of this concept in the SDMX Glossary. What should be our philosophy? Keep the two glossaries totally distinct or should we refer here to the SDMX Glossary (e.g. in the explanatory text) ? We could also adopt the SDMX definition and push the current definition to the "explanatory text" section; Create GSIM Issue Need definition & explanatory text of 'artefact' to clarify the definition (& provide reference to SDMX definition)
- Maintainer: (Meeting 6 August 2019) Should we mention here the concept of "Maintenance Agency" from the SDMX Glossary?; to move example (e.g. …) in the definition to the explanatory text
- Owner: (Meeting 6 August 2019) Proposal: second sentence to be moved to "Explanatory text"; to add 'authority' to include working groups, task forces etc. (i.e. instead of "A statistical office or other authority ..", "statistical office, authority or other organisation...")
- Role: (Meeting 6 August 2019) to change responsible function to responsibility function as functions can't be responsible